BG 18.16
तत्रैवं सति कर्तारमात्मानं केवलं तु यः
पश्यत्यकृतबुद्धित्वान्न स पश्यति दुर्मतिः
tatraivaṃ sati kartāramātmānaṃ kevalaṃ tu yaḥ
paśyatyakṛtabuddhitvānna sa paśyati durmatiḥ
TRANSLATION
Such being the case, he who sees only the self as the agent on account of the uncultivated understanding—he, of wicked mind, does not see at all.
PURPORT
In fact, the agency of the individual self is subject to the consent of Supreme Self; such being the case, if the ‘individual self regards Itself as the agent,’ It is of wicked or perverse mind. For, It does not perceive the agent as It really is, since It possesses an ‘uncultivated understanding,’ namely, an understanding which does not reveal the real state of affairs.