Go to Verses
Śrī Viṣṇu Sahasranāma NĀMA VERSE 45

ऋतुः सुदर्शनः कालः परमेष्ठी परिग्रहः
उग्रः संवत्सरो दक्षो विश्रामो विश्वदक्षिणः

ṛtuḥ sudarśanaḥ kālaḥ parameṣṭhī parigrahaḥ
ugraḥ saṃvatsaro dakṣo viśrāmo viśvadakṣiṇaḥ

TRANSLATION

416. Ṛtuḥ: One who is of the nature of Kāla (time) which is indicated by the word Ṛtu or season
417. Sudarśanaḥ: One whose Darśana or vision that is knowledge, bestows the most auspicious fruit Mokṣa
418. Kālaḥ: One who measures and sets a limit to everything
419. Parameṣṭhī: One who dwells in his supreme greatness in the sky of the heart
420. Parigrahaḥ: One who, being everywhere, is grasped on all sides by those who seek refuge in Him. Or one who grasps or receives the offerings made by devotees
421. Ugraḥ: One who is the cause of fear even to beings like Sun
422. Saṃvatsaraḥ: One in whom all beings reside
423. Dakṣaḥ: One who augments in the form of the world
424. Viśrāmaḥ: One who bestows Viśrāma or liberation to aspirants who seek relief from the ocean of Saṃsāra with its waves of various tribulations in the from of Hunger, Thirst etc., and difficulties like Avidyā, pride, infatuation etc.
425. Viśvadakṣiṇaḥ: One who is more skilled (Dakṣa) than every one. Or One who is proficient in everything