Go to Verses
Śrī Veṅkaṭeśa Suprabhātam MANGALASASANAM VERSE 11

स्रग्भूषाम्बररेतीनां सुषमावहमूर्तये ।
सर्वार्तिशमनायास्तु वेङ्कटेशाय मङ्गलम् ॥ ११ ॥

sragbhūṣāmbararetīnāṃ suṣamāvahamūrtaye |
sarvārtiśamanāyāstu veṅkaṭeśāya maṅgalam || 11 ||

SYNONYMS

srak-bhūṣā-ambara-hetīnām: Of garlands, ornaments, garments, and weapons | suṣamā-āvaha-mūrtaye: To Him whose form bears their splendor | sarva-ārti-śamanāya astu: may it be for the pacification of all distresses | veṅkaṭeśāya: To Veṅkaṭeśa | maṅgalam: Auspiciousness |

TRANSLATION

Lord Veṅkaṭeśa has the most beautiful body, which is adorned by fragrant garlands, powerful weapons and lovely clothes. He wipes out the sorrows of all of His devotees. Let all auspiciousness shower on the beautiful Tirumeni of Śrī Veṅkaṭeśa!