Go to Verses
Rādhā Kṛpā Kaṭākṣa Stotra VERSE 18

तेन स तत् क्षणाद् एव तुष्टा दत्ते महावरम् ।
येन पश्यति नेत्राभ्यां तत् प्रियं श्यामसुन्दरम् ॥१८॥

tena sa tat kṣaṇād eva tuṣṭā datte mahāvaram |
yena paśyati netrābhyāṃ tat priyaṃ śyāmasundaram ||18||

SYNONYMS

tena: by that (chanting) | saḥ: he (the devotee) | tat-kṣaṇāt: from that very moment | eva: indeed | tuṣṭā: pleased | datte: She gives | mahāvaram: a great benediction | yena: by which | paśyati: he sees | netrābhyām: with his (two) eyes | tat-priyam: Her beloved | śyāmasundaram: Śyāmasundara |

TRANSLATION

[By such chanting of this prayer in Rādhā-kuṇḍa] Śrī Rādhikā becomes so pleased that She instantly bestows a great benediction on the devotee, which is that he sees Her beloved Śyāmasundara with his very own eyes.