Go to VersesSingle Page Mode
BG 5.27

स्पर्शान्कृत्वा बहिर्बाह्यांश्चक्षुश्चैवान्तरे भ्रुवोः
प्राणापानौ समौ कृत्वा नासाभ्यन्तरचारिणौ

sparśān kṛtvā bahir bāhyāṃś
cakṣuś caivāntare bhruvoḥ
prāṇāpānau samau kṛtvā
nāsābhyantaracāriṇau

SYNONYMS

sparśānkṛtvā: Shutting off contacts | bahirbāhyāṃścakṣuścaivāntare: outward, fixing the gaze between | bhruvoḥ: the eye-brows | prāṇāpānau: inward and outward breaths | samau: equalising | kṛtvā: making | nāsābhyantaracāriṇau: moving in the nostrils |

TRANSLATION

Shutting off outward contacts, fixing the gaze between the eye-brows, equalising inward and outward breaths moving in the nostrils;