कुमुदः कुन्दरः कुन्दः पर्जन्यः पावनोऽनिलः
अमृताशो मृतवपुः सर्वज्ञः सर्वतोमुखः
kumudaḥ kundaraḥ kundaḥ parjanyaḥ pāvano’nilaḥ
amṛtāśo mṛtavapuḥ sarvajñaḥ sarvatomukhaḥ
TRANSLATION
807. Kumudaḥ: 'Ku' means earth; one who gives joy (muda) to the earth by freeing it of its burdens is Kumuda.
808. Kundaraḥ: One who offers blessings as pure as Kunda or jasmine.
809. Kundaḥ: One who has limbs as beautiful as Kunda or Jasmine.
810. Parjanyaḥ: The word means cloud. One who resembles the cloud in extinguishing the three Tapas (heats, that is, miseries) arising from psychological, material and spiritual causes. Or one who rains all desires like a cloud.
811. Pāvanaḥ: One by merely remembering whom a devotee attains purity.
812. Anilaḥ: 'Ilanam' means inducement. One who is without any inducement is Anila. Ilana also means sleep. So one who sleeps not or is ever awake is Anila.
813. Amṛtāśaḥ: One who consumes Amruta or immortal bliss, which is His own nature.
814. Amṛtavapuḥ: One whose form is deathless, that is, undecaying.
815. Sarvajñaḥ: One who is all-knowing.
816. Sarvatomukhaḥ: One who has faces everywhere.