तेजोवृषो द्युतिधरः सर्व शस्त्र भृतां वरः
प्रग्रहो निग्रहो व्यग्रो नैक शृङ्गो गदाग्रजः
tejovṛṣo dyutidharaḥ sarva śastra bhṛtāṃ varaḥ
pragraho nigraho vyagro naika śṛṅgo gadāgrajaḥ
TRANSLATION
757. Tejovṛṣaḥ: One who in the form of the sun causes rainfall at all times
758. Dyutidharaḥ: One whose form is always brilliant
759. Sarva-śastra-bhṛtāṃ varaḥ: One who is superior to all bearing arms
760. Pragrahaḥ: One who accepts the offerings of devotees with great delight
761. Nigrahaḥ: One who controls and destroys everything
762. Vyagraḥ: One who has no Agra or end. Or one who is very attentive (Vyagra) in granting the prayers of devotees
763. Naikaśṛṅgaḥ: One with four horns
764. Gadāgrajaḥ: One who is revealed first by Mantra (Nigada). Or one who is the elder brother of Gada