अमानी मानदो मान्यो लोकस्वामी त्रिलोकधृत्
सुमेधा मेधजो धन्यः सत्यमेधा धराधरः
amānī mānado mānyo lokasvāmī trilokadhṛt
sumedhā medhajo dhanyaḥ satyamedhā dharādharaḥ
TRANSLATION
747. Amānī: He who, being of the nature of Pure Consciousness, has no sense of identification with anything that is not Ātman
748. Mānadaḥ: One who by His power of Māyā induces the sense of self in non-self. Or one who has regard and beneficence towards devotees. Or one who destroys in the knowing ones the sense of identification with the non-self
749. Mānyaḥ: One who is to be adored by all, because He is the God of all
750. Lokasvāmī: One who is the Lord of all the fourteen spheres
751. Trilokadhṛt: One who supports all the three worlds
752. Sumedhāḥ: One with great and beneficent intelligence
753. Medhajaḥ: One who arose from Yāga (a kind of sacrifice)
754. Dhanyaḥ: One who has attained all His ends and therefore is self-satisfied
755. Satyamedhāḥ: One whose intelligence is fruitful
756. Dharādharaḥ: One who supports the worlds by His fractions like Ādiśeṣa