अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा
भयेन च प्रव्यथितं मनो मे
तदेव मे दर्शय देव रूपं
प्रसीद देवेश जगन्निवास
adṛṣṭapūrvaṃ hṛṣito'smi dṛṣṭvā
bhayena ca pravyathitaṃ mano me
tadeva me darśaya deva rūpaṃ
prasīda deveśa jagannivāsa
TRANSLATION
Seeing what was never seen before, I am delighted. But my mind is also agog with awe. Show me, Q Lord! Your other form. O Lord of the gods! Be gracious, O Abode of the universe!
PURPORT
Seeing Your form, never seen before, extremely marvellous and awe-inspiring, I am delighted,transported with love. But my mind is also troubled with awe. Hence reveal to me only Your most gracious form. Be gracious, O Lord of all gods! O Abode of the universe! Show me that form, O gracious Lord of all the gods headed by Brahma, and the foundation of the entire universe!