Go to Verses
Śrī Sudarśana Aṣṭakam VERSE 6

प्रतिमुखालीढबन्धुर पृथुमहाहेतिधन्थुर
विकटमायाबहिष्कृत विविधमालापरिष्कृत
स्थिरमहायन्त्रतन्त्रित धृतदयातन्त्रयन्त्रित
जय जय श्री सुदर्शन जय जय श्री सुदर्शन

pratimukhālīḍha-bandhura pṛthumahāheti-dhanthura
vikaṭamāyā-bahiṣkṛta vividhamālā-pariṣkṛta
sthiramahāyantra-tantrita dhṛtadayātantra-yantrita
jaya jaya śrī sudarśana jaya jaya śrī sudarśana

SYNONYMS

pratimukha: facing forward | ālīḍha: warrior's stance | bandhura: beautiful | pṛthu: great | mahā-heti: great weapons | dhanthura: uneven, rugged | vikaṭa-māyā: terrible illusions | bahiṣkṛta: expelled | vividha-mālā: various garlands | pariṣkṛta: adorned | sthira: steady | mahā-yantra: great yantra | tantrita: controlled | dhṛta: held | dayā-tantra: compassion's mechanism | yantrita: controlled | jaya: victory | śrī: auspicious | sudarśana: the divine discus |

TRANSLATION

You are beautiful in the warrior's stance, facing forward, rugged with great weapons. You have expelled terrible illusions, and are adorned with various garlands. You are controlled by the steady, great yantra, and controlled by the mechanism of held compassion. Victory, victory to You, O auspicious Sudarśana! Victory, victory to you, O auspicious Sudarśana!

PURPORT

Oh Lord Sudarsana! You give darsana to us with your dynamic gait of One foot placed forward in movement and the other rapidly following it. Your position in that gait is beautiful to behold. You are surrounded by your magnificent and fearsome weapons. You are the conqueror of powerful illusions (Mayaa) caused by Asuras. You are not therefore affected by their acts of Mayaa. You are decorated with many beautiful flower garlands that add to your natural beauty. You are firmly bound in the warp of your great compassion for your devotees and bless them, when they worship You through Your Yantra and Mantra.Oh Sri Sudarsana of such auspicious Gunaas! Hail to Thee! Hail to Thee!