वसुर् वसुमनाः सत्यः समात्मा सम्मितः समः
अमोघः पुण्डरीकाक्षो वृषकर्मा वृषाकृतिः
vasur vasumanāḥ satyaḥ samātmā sammitaḥ samaḥ
amoghaḥ puṇḍarīkākṣo vṛṣakarmā vṛṣākṛtiḥ
TRANSLATION
104. Vasuḥ: One in whom all beings dwell and one who dwells in all beings
105. Vasumanāḥ: The term Vasu means wealth or riches. Here it indicates greatness. So it means one possessed of a great mind i.e. a mind free from attachments, anger and other evil qualities
106. Satyaḥ: One whose nature is Truth
107. Samātmā: One whose mind is Sama, without partiality or anger and thus the same towards all beings
108. Sammitaḥ: This name and the previous (samatma) occurring together, can be split in two ways – as samātmā + sammitaḥ and as samātmā + asammitaḥ.
109. Samaḥ: One unperturbed at all times
110. Amoghaḥ: One whose worship will never go in vain, but will bear ample fruits
111. Puṇḍarīkākṣaḥ: One who has pervaded, i.e. is realized in, the lotus of the heart. Or One whose eyes resemble the petals of a lotus
112. Vṛṣakarmā: One whose actions are according to Vṛṣas i.e. Dharma
113. Vṛṣākṛtiḥ: One who takes form for the sake of Vṛṣas or Dharma