Śrī Lakṣmī Aṣṭottara Śatanāma Stotram Verse 8
चतुर्भुजां चन्द्ररूपामिन्दिरामिन्दुशीतलाम् ।
आह्लादजननीं पुष्टिं शिवां शिवकरीं सतीम्
caturbhujāṃ candrarūpāmindirāminduśītalām
āhlādajananīṃ puṣṭiṃ śivāṃ śivakarīṃ satīm
SYNONYMS
caturbhujāṃ: Four-armed | candrarūpām: Form of the moon | indirām: Indira | induśītalām: Cool like the moon | āhlādajananīṃ: Source of joy | puṣṭiṃ: Nourishment | śivāṃ: Auspicious | śivakarīṃ: Causing auspiciousness | satīm: Sati/Chaste |
TRANSLATION
I bow to the Four-armed one, who has the form of the moon, Indira, who is cool like the moon, the Mother of Joy, Nourishment, the Auspicious one, the Causer of auspiciousness, and Sati.