Go to VersesSingle Page Mode
BG 5.21

बाह्यस्पर्शेष्वसक्तात्मा विन्दत्यात्मनि यत्सुखम्
स ब्रह्मयोगयुक्तात्मा सुखमक्षयमश्नुते

bāhyasparśeṣv asaktātmā
vindaty ātmani yat sukham
sa brahmayogayuktātmā
sukham akṣayam aśnute

SYNONYMS

bāhyasparśeṣvasaktātmā: He whose mind is detached from external contact | vindatyātmani: finds in the self | yatsukham: happiness | sa: he | brahmayogayuktātmā: has his mind engaged in the contemplation of Brahman | sukhamakṣayamaśnute: enjoys undecaying bliss |

TRANSLATION

He whose mind is detached from external contact, and finds happiness in the self—he has his mind engaged in the contemplation of Brahman and he enjoys undecaying bliss.

PURPORT

He who finds happiness in the self within himself, his mind detached from external contact in the manner already mentioned, i.e. , from experience of objects other than the self—such a person abandoning the contemplation on Prakrti or bodily experiences, has his mind engaged in the contemplation on Brahman i.e., the Atman. Thus he attains everlasting bliss which consists in the experience of Brahman (the self).

Shri Krishna speaks of the abandonment of material pleasure as easy: