BG 4.41
योगसंन्यस्तकर्माणं ज्ञानसंच्छिन्नसंशयम्
आत्मवन्तं न कर्माणि निबध्नन्ति धनञ्जय
yogasaṃnyastakarmāṇaṃ
jñānasaṃcchinnasaṃśayam
ātmavantaṃ na karmāṇi
nibadhnanti dhanañjaya
SYNONYMS
yogasaṃnyastakarmāṇaṃ: who has renounced them through Karma Yoga | jñānasaṃcchinnasaṃśayam: whose doubts are sundered by knowledge | ātmavantaṃ: who possesses a steady mind | na: do not | karmāṇi: actions | nibadhnanti: bind him | dhanañjaya: O Arjuna |
TRANSLATION
Actions do not bind him, O Arjuna, who has renounced them through Karma Yoga and whose doubts are sundered by knowledge, and who therefore possesses a steady mind.
PURPORT
The countless ancient Karmas which constitute the cause of bondage, do not bind him who has renounced actions through Karma Yoga in the manner explained before, who has sundered all doubts concerning the self by the knowledge of the self in the manner explained before, and who is of steady mind, i.e., unshakable, with the mind focussed steadily on the meaning that has been set forth.