BG 4.36
अपि चेदसि पापेभ्यः सर्वेभ्यः पापकृत्तमः
सर्वं ज्ञानप्लवेनैव वृजिनं संतरिष्यसि
api ced asi pāpebhyaḥ
sarvebhyaḥ pāpakṛttamaḥ
sarvaṃ jñānaplavenaiva
vṛjinaṃ saṃtariṣyasi
SYNONYMS
api: even | cet: if | asi: you be | pāpebhyaḥ: of all sinners | sarvebhyaḥ: of all | pāpakṛttamaḥ: the most sinful | sarvaṃ: all sins | jñānaplavena: by the boat of knowledge | eva: alone | vṛjinaṃ: cross over | saṃtariṣyasi: you will cross over |
TRANSLATION
Even if you be the most sinful of all sinners, you will cross over all sins by the boat of knowledge alone.
PURPORT
Even though you be the most sinful of all sinners, you will completely cross over the sea of sins previously accumulated, with the boat of knowledge concerning the self.