BG 18.20
सर्वभूतेषु येनैकं भावमव्ययमीक्षते
अविभक्तं विभक्तेषु तज्ज्ञानं विद्धि सात्त्विकम्
sarvabhūteṣu yenaikaṃ
bhāvam avyayam īkṣate
avibhaktaṃ vibhakteṣu
taj jñānaṃ viddhi sāttvikam
SYNONYMS
sarva-bhūteṣu: in all beings | yena: by which | ekam: one | bhāvam: existence | avyayam: immutable | īkṣate: sees | avibhaktam: undivided | vibhakteṣu: in the divided | tat: that | jñānam: knowledge | viddhi: know | sāttvikam: to be Sattvika |
TRANSLATION
Know that knowledge to be Sattvika by which one sees in all beings, one immutable existence undivided in the divided.
PURPORT
The self (Atman), which is of the form of knowledge, is alike and uniform, though distinct, in all beings, even though they may externally, and from the point of view of duty, be distinguished as Brahmanas, Kshatriyas, householders, celibates, fair, tall etc. The immutable selves in all these perishing forms or bodies are unaffected by the fruits of actions. Such knowledge of the immutability of the self in all changing beings, is Sattvika.