अमानित्वमदम्भित्वमहिंसा क्षान्तिरार्जवम्
आचार्योपासनं शौचं स्थैर्यमात्मविनिग्रहः
amānitvamadambhitvamahiṃsā kṣāntirārjavam
ācāryopāsanaṃ śaucaṃ sthairyamātmavinigrahaḥ
TRANSLATION
Modesty, absence of ostentation, non-injury, patience, sincerity, service of the preceptor, purity, firmness and self-restraint;
PURPORT
‘Amanitva’ means freedom from superiority complex towards eminent people. ‘Adambhitva’: ‘Dambha’ is the practice of Dharma for winning fame as a virtuous person; freedom from it is Adambhitva. ‘Ahimsa’ is absence of tendency to injure others by speech, mind and body. ‘Kshanti’ is the tendency of keeping the mind unmodified even when harmed by others. ‘Arjava’ means having a uniform disposition towards others in speech, mind and body. ‘Acaryopasana’ means being intent in prostrating, questioning, performing service etc., in regard to the teacher who imparts the knowledge of the self. ‘Shauca’ is the competence of the mind,speech and body, as enjoined by the Shastras, for the knowledge of the self and the means of this attainment. ‘Sthairya’ is possessing unshakable faith in the Shastras concerning the self. ‘Atma-vinigraha’ means the turning away from all objects that are different in nature from the self.