BG 10.38
दण्डो दमयतामस्मि नीतिरस्मि जिगीषताम्
मौनं चैवास्मि गुह्यानां ज्ञानं ज्ञानवतामहम्
daṇḍo damayatām asmi
nītir asmi jigīṣatām
maunaṃ caivāsmi guhyānāṃ
jñānaṃ jñānavatām aham
SYNONYMS
daṇḍaḥ: the principle of punishment | damayatām: Of those that punish | asmi 1: I am | nītiḥ: policy | asmi 2: I am | jigīṣatām: Of these that seek victory | maunam: silence | ca: And | eva: also | asmi 3: I am | guhyānām: Of secrets | jñānam: wisdom | jñāna-vatām: of those who are wise | aham: I am |
TRANSLATION
Of those that punish, I am the principle of punishment. Of these that seek victory, I am policy. Of secrets, I am also silence. And of those who are wise, I am wisdom.
PURPORT
I am the power of punishment of those who punish, if law is transgressed. In regard to those who seek victory I am policy which is the means of getting victory. Of factors associated with secrecy, I am silence. I am the wisdom of those who are wise.