Go to VersesSingle Page Mode
BG 10.30

प्रह्लादश्चास्मि दैत्यानां कालः कलयतामहम्
मृगाणां च मृगेन्द्रोऽहं वैनतेयश्च पक्षिणाम्

prahlādaścāsmi daityānāṃ kālaḥ kalayatāmaham
mṛgāṇāṃ ca mṛgendro'haṃ vainateyaśca pakṣiṇām

TRANSLATION

Of Daityas, I am Prahlada. Of reckoners, I am Death.Of beasts, I am the lion, and of birds I am Garuda the son of Vinata.

PURPORT

Of those who reckon with the desire to cause evil, I am the god of death—(here an emissary of his who records the time of death of creatures is meant).