BG 8 VERSE 1
अर्जुन उवाच
किं तद्ब्रह्म किमध्यात्मं किं कर्म पुरुषोत्तम
अधिभूतं च किं प्रोक्तमधिदैवं किमुच्यते
arjuna uvāca
kiṃ tad brahma kim adhyātmaṃ
kiṃ karma puruṣottama
adhibhūtaṃ ca kiṃ proktam
adhidaivaṃ kim ucyate
SYNONYMS
arjunaḥ uvāca: Arjuna said | kim: what | tat: that | brahma: Brahman | adhyātmam: the self | karma: fruitive activities | puruṣottama: O Supreme Person | adhibhūtam: the material manifestation | ca: and | proktam: is called | adhidaivam: the demigods | ucyate: is called. |
TRANSLATION
Arjuna inquired: O my Lord, O Supreme Person, what is Brahman? What is the self? What are fruitive activities? What is this material manifestation? And what are the demigods? Please explain this to me.
PURPORT

Arjuna has addressed the Supreme Lord as Puruṣottama, Supreme Person, which means that he was putting these questions not simply to a friend but to the Supreme Person, knowing Him to be the supreme authority able to give definitive answers.