BG 2 VERSE 11
श्रीभगवानुवाच
अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे
गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः
śrī-bhagavān uvāca
aśocyān anvaśocas tvaṃ
prajñā-vādāṃś ca bhāṣase
gatāsūn agatāsūṃś ca
nānuśocanti paṇḍitāḥ
SYNONYMS
śrī bhagavān uvāca: the Supreme Personality of Godhead said | aśocyān: that which is not worthy of lamentation | anvaśocaḥ: you are lamenting | tvam: you | prajñā-vādāḥ: learned talks | ca: also | bhāṣase: speaking | gata: lost | asūn: life | agata: not past | na: never | anuśocanti: lament | paṇḍitāḥ: the learned. |
TRANSLATION
The Blessed Lord said: While speaking learned words, you are mourning for what is not worthy of grief. Those who are wise lament neither for the living nor the dead.
PURPORT
