परं ब्रह्मापीडः कुवलय - दलोत्फुल्ल - नयनो निवासी नीलाद्रौ निहित - चरणोऽनन्त - शिरसि
रसानन्दी राधा सरस - वपुर् - आलिङ्गन - सुखो जगन्नाथः स्वामी नयन - पथ - गामी भवतु मे
paraṃ brahmāpīḍaḥ kuvalaya - dalotphulla - nayano nivāsī nīlādrau nihita - caraṇoऽnanta - śirasi
rasānandī rādhā sarasa - vapur - āliṅgana - sukho jagannāthaḥ svāmī nayana - patha - gāmī bhavatu me
SYNONYMS
TRANSLATION
He is the ornament of the head of Lord Brahma and His eyes are like the full-blown petals of the lotus. He resides on the Nilacala Hill, and His lotus feet are placed on the heads of Ananta Deva. Lord Jagannatha is overwhelmed by the mellow of love and He becomes joyful in the embracing of the body of Sri Radharani, which is like a cool pond. May that Jagannatha Swami be the object of my vision.