BG 18.12
अनिष्टमिष्टं मिश्रं च त्रिविधं कर्मणः फलम्
भवत्यत्यागिनां प्रेत्य न तु सन्न्यासिनां क्वचित्
aniṣṭam iṣṭaṃ miśraṃ ca
trividhaṃ karmaṇaḥ phalam
bhavaty atyāgināṃ pretya
na tu sannyāsināṃ kvacit
SYNONYMS
aniṣṭam: leading to hell | iṣṭam: leading to heaven | miśram ca: or mixture | tri-vidham: three kinds | karmaṇaḥ: work | phalam: result | bhavati: becomes | atyāginām: of the renouncer | pretya: after death | na tu: but not | sannyāsinām: of the renounced order | kvacit: at any time. |
TRANSLATION
For one who is not renounced, the threefold fruits of action—desirable, undesirable and mixed—accrue after death. But those who are in the renounced order of life have no such results to suffer or enjoy.
PURPORT
![Plate 41](/bhagavad-gita-as-it-is/chapter-Eighteen/plate-41.jpg)